• Type:
  • Genre:
  • Duration:
  • Average Rating:

Въвеждането на еврото ще доведе до повече сигурност, предвидимост и по-стабилно развитие в културния сектор, каза министър Мариан Бачев в Габрово

Въвеждането на еврото е голяма промяна, но тя води до голяма възможност за повече сигурност, за повече предвидимост и за по-стабилно развитие в културния сектор. Това каза в Габрово министърът на културата Мариан Бачев по време на днешната информационна среща за въвеждане на еврото в България. Той подчерта, че двойното обозначение на цените в левове и евро, което действа от 8 август, не е повод за повишаване на стойността на културните услуги и продукти. Всяко увеличение може да се прави само при реални икономически фактори и винаги прозрачно, посочи Бачев. 

Министърът отбеляза, че опитът на другите държави е достатъчно показателен в тази посока. По думите му една година след въвеждането на еврото като национална валута в Естония например, културните институции отчитат ръст на интереса и посещенията. В Литва се наблюдава оживление в туристическия поток и нарастващ интерес на чуждестранна публика, в Словения този ефект се превърна в трайна тенденция за устойчиво увеличение на международните посещения, каза още той. Според Мариан Бачев всички тези примери показват, че когато обществото е добре информирано и добре подготвено и когато има доверие, културата всъщност е сред първите сектори, които печелят от въвеждането на новата валута. 

За творците и културните институции еврото носи и конкретни ползи – то ще улесни международните участия и турнета, защото отпада нуждата от така нареченото превалутиране или валутно прекалкулиране и се спестяват излишни разходи и забавяния на хонорари, авторски права, такси, разходи, обясни Бачев. Той отбеляза, че всичко това вече ще се урежда значително по-бързо и по-прозрачно, което е от ключово значение за хората на изкуството, работещи в динамична и често в международна среда. По думите на министъра еврото ще даде и по-добър достъп до европейско финансиране, до програми като „Творческа Европа“, „Еразъм +“. Инициативите за културно наследство работят в евро, а за институциите това ще означава по-лесно планиране, по-надеждна отчетност, повече конкурентоспособност при кандидатстване за писатели музиканти и преводачи, каза той и подчерта, че това ще доведе като цяло до по-голяма сигурност при международни договори и устойчивост на съвместните проекти. Мариан Бачев каза още, че въвеждането на еврото ще улесни и управлението на международните копродукции, защото бюджетите им ще бъдат в една и съща валута, което значително ще съкрати процедурите и ще даде повече предвидимост на мениджмънта.

Ползите ще се усетят и в културния туризъм, посочи още министърът. Той отбеляза, че за чуждестранните гости ще бъде по-удобно и достъпно да посещават музеи, галерии и фестивали, без да обменят валута, което от своя страна ще привлече значително повече туристи и ще донесе нови приходи за културните институции. Бачев напомни, че в Габрово функционират много културни институти, сред които единственият по рода си Регионален етнографски музей на открито „Етър“, Музеят на хумора и сатирата, Драматичният театър, а отскоро и новосъздаденият с постановление на Министерски съвет и Регионален център за съвременно изкуство „Кристо и Жан Клод“, който не само ще бъде платформа за изява на творци, производители и индустриалци, развиващи дейност на територията на общините в област Габрово, но и ще има и положителен принос в създаването на връзки между различните професионални общности и за утвърждаването на района като културен център с устойчив туризъм и икономическо развитие.

Министърът на културата каза още, че с въвеждането на еврото като национална валута по-достъпни за европейската публика ще станат и онлайн билети, виртуални изложби, концерти и книги, тъй като повечето платформи работят именно в единната валута.

„Когато погледнем отвъд практическите измерения, виждаме и символиката – българските символи върху монетите – Свети Паисий Хилендарски, Свети Иван Рилски, Мадарския конник, ще станат част от общоевропейския разказ, ще бъдат разпознавани от милиони хора на континента и културата ни ще получи още една форма на видимост“, заяви още Бачев. По думите му в по-далечен план тези монети ще са във фокуса и на нумизмати, на колекционери, които несъмнено ще бързат да да обогатят своите колекции. 

Еврото е не само нова валута, но и нова финансова рамка, която гарантира стабилност, предвидимост и достъп до повече ресурси, каза Мариан Бачев. Според него за творците новата валута означава сигурност по отношение на всички елементи, свързани с техните международни договори. Той подчерта, че еврото не е просто разплащателно средство, а е инструмент за финансова стабилност и конкурентоспособност, който може да изведе българската култура на едно ново европейско ниво. „Еврото няма да промени нашите ценности, но ще направи културата ни по-достъпна и у дома, и в Европа, ще ни даде инструменти да сме по-гъвкави, по-конкурентни и по-смели в проектите си. Нашият най-ценен капитал винаги ще бъдат хората на изкуството и тяхното творчество, затова нека посрещнем тази промяна с увереност и спокойствие“, посочи министърът на културата и отбеляза, че въвеждането на еврото ще подобри споделянето на нашата най важна духовна валута – културата. 

/ВЙ/

Previous Post

Над 46 хиляди „маркови” облекла, чанти и обувки са задържани при митнически проверки на граничен пункт „Лесово”

Next Post

Всеки вот на недоверие е повод да се замислим дали правим нещата правилно, но ми се струва, че този инструмент се позахаби, каза Томислав Дончев

Comments (0)

Scroll to top
Използваме "бисквитки", за да персонализираме съдържанието и рекламите, да предоставяме функции на социалните медии и да анализираме трафика си. Също така споделяме информация за използването на нашия сайт с нашите партньори в социалните медии, рекламата и анализа. View more
Приеми